|
|
Газета "Круг друзей" |
Это было справедливое судебное слушание
(17 МАРТА 2004 ГОДА)
Роса Мириам Элисальдэ
и Эстэр Барросо
Он только что прибыл в Гавану после апелляционного слушания по судебному
решению, которым вот уже три года, как Пятерым были вынесены обвинительные
приговоры в отравленной атмосфере Майами. Это первое интервью, которое
дал кубинской прессе Леонард Уэйнгласс, но оно не будет единственным.
Через несколько минут подойдут другие наши коллеги и времени у него для
нас не в избытке, а потому мы хотим использовать его максимально.
В огромном кресле, с улыбкой на лице перед нами один из главных действующих
лиц этого нового правового сражения, которое вновь происходит в Майами,
но уже в другой обстановке. У нас большой список вопросов, а к нам присоединился
еще, совершенно случайно, адвокат Хосе Пэртьерра, известный кубинцам по
правовой баталии за возвращение Элиана (кубинского мальчика, которого
американские власти насильственно, вопреки требованиям родственников удерживали
на американской территории в 1998 году, Прим. ред.) на Кубу. По доброте
души он будет нашим переводчиком на этом интервью, которое начинается
со слов, ставших его названием - "Это было справедливое судебное
слушание".
- Почему?
- Это была справедливая аудиенция. Ни один из трех судей не был флоридским.
Никто из них раньше не был прокурором. Обстановка заседания была необычно
благоприятной для нас и нам позволили изложить наши аргументы. Нам задали
много вопросов, так же и прокурорам, и я думаю, что это было полноценным
слушанием. Тем не менее очень трудно предсказать, каким будет решение
суда.
- В заявлениях людей, которые присутствовали на аудиенции и выступают
на стороне Пятерых, чувствуется много оптимизма. Какое ощущение у Уэйнгласса?
- Еще очень рано радоваться. В действительности мы не знаем, что думают
в этом суде. Единственное, что мы узнали, это - что их интересует. Они
на самом деле остановились на вопросах, в освещении которых мы были заинтересованы,
это так, и это нас обнадеживает, но мы не знаем, как они воспринимают
эти темы, являющиеся главными в данной апелляции. Придется подождать.
- Как Вы оцениваете аргументы прокуратуры?*
- Самое интересное в этом деле связано с аргументами, которые выбрали
для выдвижения прокуроры. И в этом деле суд направлял внимание прокуроров
на отобранные аргументы, аргументы, которые заинтересовали суд, и по которым
он хотел получить от прокуроров наиболее подробное изложение. Они были
именно теми, в изложении которых были заинтересованы мы. В этом смысле
такие действия наибольшим образом обнадеживают нас. Но мы не знаем хода
мыслей в суде, в нашу ли они пользу. Или же там хотят заслушать побольше
аргументов для того, чтобы выработать какой-то критерий совершенно противоположного
характера.
- Вы можете сказать нам поточнее, как обстояло дело с обвинением в "Конспиративной
подготовке убийства"?
- Что касается Конспиративной подготовки убийства, суд задавал очень
трудные вопросы, как прокуратуре, так и нам, что указывает на то, что
он был очень заинтересован в этой теме. Но невозможно сказать, рассуждал
ли суд в нашу пользу или напротив. По крайней мере, он был заинтересован
и это самое большое, что можно сказать.
- Комментарии в прессе совпадают во мнении, что ответы прокурора были
более слабыми, а вы сейчас говорите, что обе стороны получали трудные
вопросы. Какие это были вопросы? Насколько слабыми были ответы прокурора
Катрин Хек-Миллер?
- Есть две области, по которым суд задавал вопросы прокурору, и которые
говорят о ее озабоченности. По поводу Конспиративной подготовки убийства
было задано в основном два вопроса. Первый: где доказательства того, что
Херардо знал о том, что дело шло к военному конфликту? Ответы прокуратуры
были очень слабыми. Вторым был вопрос: где доказательства того, что Херардо
тоже принимал участие в подготовке плана? В этом случае ее ответы снова
были слабыми. Это нас обнадеживает, но, по опыту адвокатов, суд весьма
часто ставит вопросы, очень трудные для ответа прокуратуры, а решение
принимает все равно в ее пользу.
- Вы сейчас упомянули о двух сферах, по которым ставились вопросы. Сказали
об одной, о конспиративной подготовке убийства. Какая же вторая?
Вторая, когда задавали вопросы прокурорам и получали слабые ответы, касалась
запроса о замене места проведения процесса и опыта в деле Рамиреса, когда
была попытка прокуратуры Майами перенести дело из этого города, ссылаясь
на ущерб от влияния кубинского сообщества. Прокурор дала ответ, полностью
противоположный тому, чем они сами аргументировали в том случае; она сказала,
что Майами - вполне подходящее место для проведения процесса. По этому
вопросу прокурор говорила дольше нужного, пытаясь дать ответ. Ответ не
был убедительным.
- В прессе мы читали также, что обвинению в конспиративной подготовке
убийства на этом слушании было уделено гораздо меньше времени…
- Говорилось очень мало о существе обвинения, но о приговоре - да, и
особенно обстоятельно аргументировал адвокат Ричард Клюг. Поэтому мы полагаем,
что наше мнение было выражено ясно и аргумент о том, что они не действовали
в нарушение государственной безопасности Соединенных Штатов, вызвал хорошую
реакцию.
"Я сказал, например, что мой клиент Антонио Геррэро находится в тюрьме
по тому же приговору к пожизненному заключению, как и знаменитые шпионы
Роберт Уолкер, Роберт Хансен и Олдридж Эймс, в делах которых имеются сотни
документов, обосновывающие, в чем состоит нарушение ими государственной
безопасности страны. Однако в деле Антонио, как и в делах двух других
кубинцев, осужденных по такому же обвинению, нет ни одной страницы… Так,
как же можно применять одно и то же наказание пожизненного заключения
при столь большой разнице? Мы возлагаем надежды на то, что суд сможет
понять такую простую вещь.
- После практически полного молчания вокруг этого дела появилась - вслед
за аудиенцией - некоторая открытая информация. Как Вы это оцениваете?
Это предполагает какое-нибудь изменение?
- То, что произошло в этом случае, не является необычным. Случай с Мумией,
(заключение в тюрьму по сфабрикованному обвинению журналиста-афроамериканца,
Прим. ред.) ставший всемирно известным и так же получивший большую известность
в США, замалчивался в течение 14 лет. Таким же образом и случай с Пятерыми
очень мало освещался в течение пяти лет. Тем не менее, сегодня есть факты,
которые следовало бы рассматривать в их пользу и которые должны повысить
внимание к ним публики. Во-первых, объявление, опубликованное в "Нью-Йорк
Таймс" и оказавшее большую помощь. Международный канал "Фокс"
тоже подготовил программу по этому делу. Она была краткой, но говорилось
об этом случае. Во время слушаний в Майами было девять телевизионных камер.
Они не могли проигнорировать аудиенцию, на которой были международные
обозреватели из Европы и Южной Америки. Несомненно, это привлекло внимание.
Я жду появления все большего числа комментариев в ближайшие месяцы. До
настоящего времени это мы обращались к прессе и стучались в ее двери.
Теперь пресса идет к нам и логично предположить, что об этом деле будут
говорить значительно больше.
- Какое впечатление вынесли вы о судьях и о том, как они проводили слушания?
- Впечатления, которые у меня были по сведениям о них, подтвердились
тем, что происходило на судебной аудиенции. Двое судей учились на самых
хороших факультетах права в США и были среди лучших в своих выпусках.
Это был необычайно умный и квалифицированный судейский состав из людей
старшего возраста. Одному - 80, а другому - 84 года. Это не такие судьи,
которые стремятся к карьерному росту. У них уже есть имя, уже сделана
карьера. Теперь они могут быть независимыми. Поэтому они вели слушания
так, как мы ожидали.
"Вопросы были очень умными. Обращались они к темам, которые мы и
ожидали. Они не фокусировались строго на патриотических аспектах. Во всем
они основывались на законе. Мы им благодарны за это. Если мы отвлечемся
от национальных и патриотических интересов, то дело очень сильно склоняется
в нашу пользу. Мы возлагали надежды на то, что суд проявит интерес к делу
на этом уровне. И на самом деле это и произошло".
- Чего можно ждать сейчас? У Вас есть предположение, когда суд объявит
свое решение по этому делу?
- Сказать, когда суд примет решение по этому делу, невозможно. Этот суд
отличается тем, что он принимает решения быстрее, чем другие. Но данный
случай имеет длинную историю и является очень сложным. Очень трудно сказать.
Если же вдаться в предположения, то я бы сказал, что они объявят решение
не раньше, чем дней через 60, а может быть, и 100. Но это только предположения.
Нужно ждать решения. Если мы чего-то добьемся, прокурор может апеллировать
к суду в полном составе (en banc). А если мы проиграем, тогда мы будем
апеллировать к суду в полном составе. В любом случае дело перейдет в этот
полносоставный суд. Однако этот суд не обязан принимать дело. Обе стороны
обращаются с просьбами и в большинстве случаев в них отказывают. Тогда
любая из сторон может апеллировать к Верховному Суду. Еще раз. Это - просьба
о том, чтобы суд принял дело.
- А сколько времени занимает все это после объявления о решении судей?
- Такие просьбы проходят быстро.
- Каковы могут быть различные и возможные решения суда?
- К числу возможностей относятся - выиграть все и проиграть все; выиграть
или проиграть по любому из 26 обвинений; или по теме места проведения
процесса; или по ошибкам в проведении процесса, таким как в оценке слежки
иностранной разведки, в протоколировании отобранной информации, и т.д.
Это уже технические вещи. И суд может вернуть часть дела на пересмотр
в суде первой инстанции. Судьи могут и разойтись во мнениях. Двое могут
проголосовать за какое-то решение, а третий может быть несогласен. Есть
много вариантов.
- Вы говорили со своими подзащитными после судебной аудиенции?
- В последнее время я разговаривал с тремя из них, но не после этого
слушания, а два дня назад. Когда вернусь в Соединенные Штаты, то буду
говорить с ними об этом судебном заседании.
- Как чувствует себя Антонио?
- Он - в порядке. Вчера с ним разговаривала его мама и потом я говорил
с ней. Его вернули в тюрьму Колорадо. Чувствует он себя хорошо и сейчас
он так же активен, как и раньше.
- Я Вас спросила, потому что накануне судебной аудиенции Антонио перевели
временно из тюрьмы, чтобы сделать ему операцию и посадить в карцер. Что-то
странное…
- Когда Антонио перевели из Колорадо в больницу в Иллинойсе, его заключили
в карцер. Никому в голову не пришло бы такое: посадить в самые ужасные
условия заключенного, которому предстоит лечение. Когда заключенный заболел
и нуждался в медицинской помощи, именно в этот момент его сажают в карцер.
И с врачами он увиделся, когда был в карцере, и они оказывали ему помощь
не в больничном кабинете, а в карцере. Вот так они начинали лечить его.
Поистине невероятно.
- Ваше участие в этом процессе с момента, когда Вы взяли на себя защиту
Антонио Геррэро, было особенным. Чем объяснить эту страстность Уэйнгласса?
- Как адвокат я никогда не гнался за деньгами и не участвовал в денежных
спорах, в которых кто-то старается выиграть за счет другого. С тех пор,
когда я учился в университете, нас учили тому, что быть адвокатом это
брать на себя обязательства перед справедливостью, я взял их как таковые,
со всей преданностью. С тех пор я выступал в делах, в которых нарушается
справедливость или которые имеют политический характер, как я понимаю
политику: то есть обязательства перед теми, кому ежедневно отказывают
в справедливости. Также - в процессах, которые в Соединенных Штатах иногда
приобретают международное значение. В данном же случае переплелись все
эти три элемента. Есть еще кое-что: мы представляем пятерых необычайных
людей. Антонио для меня это не просто подзащитный. Быть его адвокатом
- это больше, это просто честь.
|